报告题目:翻译研究学术论文的选题、写作与发表
报 告 人:傅敬民 上海大学
报告时间:2021年4月28日 14:30
报告地点:外语北楼三厅
主办单位:外语学院
欢迎光临!
傅敬民,博士,上海大学外国语学院教授,博士生导师,上海大学应用翻译研究中心主任,CSSCI来源期刊《上海翻译》主编,上海市科技翻译学会副理事长,中国翻译协会理事,上海市外文学会常务理事。主持国家社会科学基金项目等各类项目10余项,翻译出版译著《翻译模因论》、《翻译与规范》,《柏林一一座城市的肖像》,《面包》,《年轻的狮子》、《亚当·比德》等16余部,编著、主编翻译教材《英汉翻译辨析》、《实用商务英语翻译教程》等四部;在国内核心期刊发表学术论文50余篇。曾获得 "上海市育才奖"等荣誉称号。
学术论文的写作与发表是展现研究者学术研究成果并得到同行认可的有效机制。但是,在学术竞争日益激烈的时代,学术论文的写作与发表并非容易,必须遵循相应的学术写作规范,符合相关学术成果发表平台的要求。一篇好的翻译研究学术论文,首先要基于一个好的选题。怎样的选题是好的选题?好的选题基于哪些依据?有了好的选题又如何写出让人满意的论文?学术刊物在论文的发表方面有哪些可供参考的要求?本讲座基于以上问题,从学术刊物编辑的视角与翻译研究界同仁分享经验与体会。